среда, 2 марта 2016 г.

Это интересно!

Литературные новости
Дорогие коллеги!
Предлагаю вам информацию о последних литературных событиях в мире и в России. Информация не претендует на всеохватность, выбирала по принципу: понравилась новость или не понравилась. Давайте знакомиться с литературными новостями последнего времени.
В Великобритании стартовал год русского языка и литературы
25 февраля  Royal Festival Hall в Лондоне встретил российских представителей из Министерства образования и науки, а также из Роспечати — Вениамина Каганова и Владимира Григорьева — на торжественном открытии российско-британского года русского языка и литературы.
На открытии была представлена новая версия партитуры, написанной британским композитором Афродитой Раикополу для экранизации 1927 года романа «Анна Каренина» великого русского писателя Льва Николаевича Толстого с Джоном Гилбертом и Гретой Гарбо в главных ролях, которую исполнил известный российский скрипач Вадим Репин совместно с симфоническим оркестром Philharmonia. Однако зрителей, впервые увидевших «Любовь», ждала неожиданная концовка — отсутствие самоубийства и воссоединение Вронского и Карениной.
Сам год культуры обещает быть насыщенным — планируется проведение более сотни мероприятий, одно из которых — открытие выставки русского портрета «Россия и искусство. Век Чайковского и Толстого» в лондонской портретной галерее, а в столичном российском метрополитене в это время начнет ходить «шекспировский» поезд!
Гузель Яхина
Гузель Яхина: для меня не было выбора, о чем писать
Автор романа "Зулейха открывает глаза" — главного литературного открытия прошлого года — рассказала о своем интересе к советской истории и объяснила, почему ей важно писать о вчерашнем дне.
Главный русский роман прошлого года — "Зулейха открывает глаза" — переводят на 18 языков и готовят к изданию в 25 странах. Дебютную работу Гузель Яхиной отметили единодушно жюри сразу двух литературных премий — "Ясной поляны" и "Большой книги"
В центре книги — судьба татарской крестьянки, мужа которой убивают, а ее как раскулаченную ссылают в Сибирь. О героях книги и стоящих за ними реальных судьбах автор рассказала Анне Кочаровой.
Захар Прилепин и Людмила Улицкая претендуют на получение «Большой книги»
В 2016 году на одну из самых престижных премий по литературе претендуют авторы 252 книг и рукописей. Среди них — Виктор Пелевин, Людмила Улицкая, Леонид Юзефович, Захар Прилепин, Василий Авченко, Александр Архангельский, Петр Алешковский, Юрий Буйда, Мария Галина, Дмитрий Данилов, Алексей Иванов, Алексей Слаповский, Саша Филиппенко и др.
Ближнее и дальнее зарубежье представляют номинанты из 12 стран. Как говорят организаторы конкурса, в этом году борьба будет особенно интересной. Многие книги с заявкой на победу уже немного известны читателям. О них пишут и говорят.
В апреле Совет экспертов премии «Большая книга» огласит имена авторов, вошедших в лонг-лист конкурса. В мае будет объявлен список финалистов. После этого произведения финалистов передадут членам Литературной академии премии. Не позднее 10 декабря станут известны три лауреата одиннадцатого сезона. Призовой фонд, как и в прошлые годы, составит 6,1 млн. рублей.
В Питере появится книжный лабиринт
Настоящий тоннель из книг откроется на территории петербургского музея Анны Ахматовой. Организаторы гарантируют сохранность книг, а после завершения мероприятия, планируют раздать их на глобальном буккросинге.
Автор идеи с лабиринтом – Александр Райхштейн готовится к открытию уже в конце апреля. Необычный лабиринт будет выполнен в виде запутанной конструкции из тысяч различных наименований. Книги (в твёрдом переплёте) принимают у горожан до 10 марта.
Подобная акция уже проходила в Лондоне в 2012 году. Для создания лабиринта aMAZEme бразильским художникам Маркосу Сабоя и Галтеру Пупо потребовалось 250 тысяч подержанных книг. По окончании выставки книги также были отданы всем желающим.
Осторожно: книга матерится
В России с марта будут маркировать книги с нецензурной бранью
Распространители печатной, аудиовизуальной продукции и фонограмм на любых носителях с 9 марта должны будут предупреждать покупателей о наличии в продукции нецензурной брани.
Текстовое предупреждение «содержит нецензурную брань» должно наноситься на продукцию любым доступным способом, цветом, контрастным фону, легко читаемым шрифтом и по размеру должно занимать не менее 5 процентов площади поверхности. Эти правила прописаны в постановлении правительства. На экземплярах аудиопродукции и фонограмм предупреждение нужно размещать на лицевой поверхности либо стороне, а также на упаковке. На экземплярах печатной продукции, кроме СМИ, предупреждение будет на обложке и на упаковке.
Эксперты «РГ» пояснили, что все это касается книг, открыток, тетрадей, альбомов, любых носителей с музыкой, фильмами, сериалами, мультфильмами, передачами, образовательными материалами (курсы, лекции и тому подобное), фонограммами. Кроме того, предупреждения о нецензурной брани должны будут стоять на фотопродукции и компьютерных играх.
Основная цель документа — воспитательная, ограждение несовершеннолетних от информации, которая может негативно на них повлиять.
«Не случайно исследования выявили, что дети в возрасте до 8 лет не могут критически оценивать телевизионные сообщения и склонны считать их полезными, точными и объективными, — рассказала руководитель направления по трудовой и социальной политике центра «Общественная Дума» Марина Емельянцева. — Кроме того, доказано, что дети, которые слышат бранные слова по телевизору или в музыке, более агрессивны». Постановление является продолжением политики государства по защите и развитию языковой культуры, пояснил партнер юридического бюро «Замоскворечье» Дмитрий Шевченко.
Устанавливать и наносить предупреждения должен тот, кто «допустил к распространению соответствующую продукцию». Однозначно закон не расшифровывает эту новеллу, говорит Шевченко.
Тем не менее, по его словам, ответственным в первую очередь является производитель печатной или аудиовизуальной продукции. «Но и продавцы (распространители) тоже попадают в эту категорию, и если производители не нанесут предупреждение, то это должны сделать продавцы (распространители)», — считает Марина Емельянцева.
Эксперты считают, что инициатива правительства укрепит права потребителей, предоставляя им больше информации о покупке. «В первую очередь это поможет родителям оградить детей от негативного влияния нецензурных слов, — уверена Марина Емельянцева. — Кроме этого человек должен сам решать, хочет ли он смотреть, читать или слушать что-то, содержащее бранную лексику. Без предупреждения о таковой человек просто лишен права выбора».
До этого маркировка была по возрастному предпочтению для того или иного носителя информации. От нуля и старше. Возрастную классификацию ввели в 2012 году, тогда вступил в силу Закон «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию».
Фото: depositphotos.com
«Прочитаем Грина вместе»
Открыт прием заявок на участие в международном конкурсе на лучшую творческую работу по сюжетам рассказов Александра Грина
Феодосийский литературно-мемориальный музей А. С. Грина приглашает к участию в конкурсе «Прочитаем Грина вместе» всех желающих старше 8 лет.
Конкурс проводится по номинациям: проза, поэзия, изобразительное искусство, декоративно-прикладное искусство, музыкальное искусство и другие виды искусства (анимация, кино, клипы и прочее). Прием работ осуществляется до 20 апреля по трем возрастным категориям: от 8 до 13 лет, от 14 до 19 лет, от 20 и старше. Все работы должны быть выполнены по сюжетам рассказов Александра Грина. Оцениваться будут самобытность, оригинальность и художественный уровень работы.
Итоги конкурса будут объявлены 20 мая. Победители получат дипломы. А лучшие работы попадут на выставку, которая будет организована в музее А. С. Грина. Там же состоится и торжественная церемония награждения победителей (дата будет сообщена дополнительно).
Подробные условия конкурса можно скачать в формате DOC.
Профессии от корки до корки
Государственный литературный музей запускает новый проект, призванный познакомить всех желающих с различными «книжными» профессиями
«Люди Гутенберга: профессии от корки до корки» — это серия семинаров и мастер-классов образовательного и профориентационного характера, цель которых — сформировать у слушателей представление о возможностях работы с книгой, об актуальных «книжных» профессиях.
Своим опытом со слушателями поделятся специалисты книгоиздательского дела: издатели, переводчики, литературные агенты, шеф-редакторы, библиотекари, пиар-менеджеры и другие. Все они расскажут о том, чем важна каждая из профессий, что она дает и как связана с другими, какие навыки необходимы, а без чего можно обойтись, где искать нужное и повышать компетенцию, сколько можно заработать и, главное, как найти работу мечты.
Первая встреча, посвященная работе выпускающего редактора, состоится 14 марта в 19:30. Проведет ее Шаши Мартынова, издатель, переводчик, креативный директор книжной сети Dodo Magic Bookroom.
Подробную информацию о других мастер-классах можно найти на сайте Литмузея по ссылке
Занятия платные. Стоимость абонемента на десять мастер-классов — 4000 рублей, разовое посещение — 700 рублей. Необходима предварительная регистрация по адресу GutenbergGLM@gmail.com.
Сказочные миры объединили музеи
В Государственном музее А. С. Пушкина откроется выставка «Мир литературной сказки пушкинского времени»  1 марта - 28 августа
Новый масштабный выставочный проект музея будет посвящен литературной, то есть авторской сказке. Государственный музей А.С. Пушкина объединился с крупнейшими архивами и музеями России - РГАЛИ, Литературным музеем, Политехническим музеем, Театральным музеем им. А.А. Бахрушина, музеем-заповедником "Абрамцево", чтобы показать, как мало мы знаем об этом жанре литературы. Проект посвящен не только лучшим образцам русской литературной сказки XVIII - начала XX веков, которые хорошо знакомы с детства, но и тем сказкам, о которых сегодня помнят только филологи.
К сказке, чьи корни уходят в фольклор, писатели сначала относились скептически, она долгое время считалась "низким" жанром. И только знаменитый француз Шарль Перро смог изменить отношение к ней. В 1695 году он издал сборник "Сказки матушки Гусыни".

А кто был автором первой литературной сказки в России? Карамзин, Жуковский, Пушкин? Нет. Императрица Екатерина II в 1781 году написала для своих внуков - Александра, кстати, будущего императора, и Константина - "Сказку о царевиче Хлоре" и осталась в истории зачинателем этого литературного жанра в России. "Что касается до моих сочинений, то я смотрю на них как на безделки", - скромно отзывалась о своем сочинительстве Екатерина II. Хлора, "юношу дивной красоты", украл киргизский Хан. Однажды он решил проверить, на что тот способен, и велел ему отыскать "розу без шипов" - добродетель. Создавая сказки, Екатерина преследовала вполне конкретную цель - поучать, рассказывать внукам о почтении, послушании, сострадании.

Посетители выставки смогут увидеть царскую рукопись первой литературной сказки и поучаствовать в квесте, посвященном "Сказке о царевиче Хлоре".
В начале XIX века к жанру сказки обращались практически все писатели пушкинского круга. Проект расскажет, как создавались сказки Николая Карамзина, Василия Жуковского, Александра Пушкина, Владимира Даля, Владимира Одоевского, Петра Ершова, Ореста Сомова, Антония Погорельского, Сергея Аксакова.
На выставке, адресованной как детям, так и взрослым, объединятся музейные экспонаты, авторские рукописи, редчайшие издания, живописные полотна и рисунки известных художников, предметы быта прошлых веков, бутафорские декорации, интерактивные экраны.
Школьница из Липецка составила меню Александра Пушкина
Чем питался Пушкин в Петербурге? Эта кулинарная тема заинтересовала старшеклассницу из Липецка Наташу Беляеву после поездки в Санкт – Петербург.
Сильное впечатление на школьницу произвел поход в кафе, где когда – то обедал поэт, и где его видели в последний день перед дуэлью с Дантесом.
Кулинарные пристрастия классика так заинтересовали Наташу, что вернувшись домой, она решила заняться исследовательской работой. Целью стало – выяснить, какие рецепты были любимыми у Александра Пушкина. Для работы, школьнице пришлось проштудировать большое количество книг и воспоминаний о великом поэте. В результате трудов появилась целая книга, которая получила признание не только на областном, но и Всероссийском конкурсе работ старшеклассников. А родители старшеклассницы даже издали книгу за свой счёт, под названием: «С Пушкиным за одним столом».
Несколько экземпляров своего труда Наташа презентовала потомкам Пушкина и его супруги. Теперь, по словам Беляевой, у неё на очереди создание кулинарной книги другого классика — Николая Гоголя.
В Белгороде откроется выставка, посвященная Шолохову
«Дон. Шолохов. Россия» новая экспозиция Белгородского государственного литературного музея, которую поклонники творчества русского советского писателя смогут посетить уже в понедельник, 29 февраля.
Предоставленные фондами Государственного музея-заповедника М.А. Шолохова документы, личные вещи писателя позволят посетителям взглянуть на судьбу Шолохова с новой стороны, познакомиться с любимыми занятиями, помимо литературной деятельности, увидев рыболовные снасти и охотничье снаряжение.
Организаторы выставки не смогли обойти экранизации 1930, 1958, 1992 и 2015 годов самого известного романа Михаила Шолохова — «Тихий Дон», — в экспонаты выставки включены съёмочные материалы из нового фильма С. Урсуляка.
Белгородцев и туристов приглашают на открытие, которое состоится в 15.00 по адресу: улица Преображенская дом 38.
Библию увековечат
Ученые Саутгемптонского университета озадачились вопросом сохранения на долгие годы важнейших текстов человечества. Они нашли способ, с которым ценнейшие документы могут с помощью уникальных технологий наноситься на специальные кварцевые пластины. Именно эти носители устойчивы и перед жарой и холодом. Такой диск спокойно выдерживает температуру около тысяч градусов, а также позволяет нанести на одну пластину огромное количество информации: её объём примерно 360 терабайт.
Для демонстрации своих результатов научной общественности британские исследователи предоставят пластины, на которых записан текст Библии, Всеобщая декларация прав человека, основные труды Ньютона и ряд других документов.

4 комментария:

  1. Людмила, спасибо за интересный пост! С удовольствием прочитала, некоторые новости прочитала у Вас впервые!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наталия Викторовна, рада, что наш материал оказался полезен и востребован. Спасибо большое за комментарий. Удачи Вам, добра и процветания!

      Удалить
  2. С наступающим праздником! Передаю Вам эстафету сетевой акции-флешмоб "Книжный TAG". Подробнее в нашем блоге

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Елена Олеговна, благодарю за передачу эстафеты, очень приятно, что Вы выбрали наш блог. Но мы уже участвовали в ней - вот здесь пост -http://novichokprosto-biblioblog.blogspot.ru/2016/02/tag.html
      Акция интересная и полезная, помогает узнать блогеров с точки зрения их литературных пристрастий.
      Моя ошибка - нужно было банер акции поместить в боковой панельке, чтобы сразу было всем видно. исправлюсь. Еще раз искренне благодарю за выбор нашего блога.

      Удалить